「wind」と言うと、多くの人は「ウィンド(風)」のことを想起するが、英語ではもう一つ、「巻きつける」、「曲がりくねる」という意味の動詞の「wind」(ワインド)もある。
03/17 18:04
イギリス英語の独特な魅力の1つに、その表現の豊かさがある。「whinge」というスラングはその好例だ。
03/10 15:59
村岡敏行氏:ブシロードの取締役・経理財務本部 本部長の村岡です。
02/17 09:18
2024年は3事業のシナジーを軸として、 「エネコーン」に挑戦します
城口洋平氏(以下、城口):こんにちは。
02/14 08:55
「take the biscuit」というフレーズを見て、どんな意味か想像できるだろうか?直訳すると「ビスケットを取る」となるが、実はビスケットとは全然関係ない文脈で使われるイギリス特有のスラングなのだ。
02/12 09:04
太陽系の地球外生命探索は、有力候補となる惑星や衛星に積極的に探査機を送り込み実施されているが、いまだに発見の報を聞かない。
02/10 09:52
イギリス英語はその独特の表現で知られているが、スラングはその文化の一端を映し出していると言える。
02/01 15:19
驚かされるのは、ホライゾンのシステムに重大なリスクがあることは、稼働前の1998年に内部文書で指摘され、1999年には政府に対して「ホライゾンの欠陥一覧」が届けられているのに、政府が調査や確認をした形跡がないということだ。
01/25 16:21
■I.米国株式市場 ●1.NYダウの推移 1)1/18、NYダウ+201ドル高、37,468ドル(日経新聞) ・NYダウは4営業日ぶりに反発した。
01/22 13:07
言葉は時とともに変化し、新しい意味を持つようになることがある。今回は、そのような変化をたどった2つのスラング、「spanner in the works」と「spend a penny」を紹介しよう。
01/22 09:12
一国が「自動車」を生産する能力が備わるまでには、「一定の年月」と、それなりの「自動車がある生活経験」がベースに無ければならないと言うのが、筆者の考え方である。
01/17 15:42
ボタニスト(BOTANIST)の2024年ヘアケアとして、「ウィリアム・モリス コラボレーション」シリーズが数量限定で登場。
01/15 17:46
米電気自動車大手のテスラと、スウェーデン高級車メーカーのボルボ・カーは、部品不足により欧州生産を一部停止すると、ロイター通信が報じている。
01/15 17:31
「ディオール(DIOR)」が、マリア・グラツィア・キウリによる「ディオール」2024フォールコレクションのルックを公開。
01/14 16:31
「傘を忘れたときに限って雨が降る」、「トーストを落とすと必ずバターを塗った方を下にして落ちる」といった失敗の経験則を「マーフィーの法則」と呼ぶのは、日本でも広く知られている。
01/14 16:15
著作権侵害 URL をインデックスから削除するよう Google に求める DMCA 削除要請では明らかに無関係な URL が混入していることも多いが、DMCA Piracy Prevention Inc がアダルトモデルの著作権が侵害されたとして 12 月に送った削除要請には NASA のアルテミス計画に関するニュース記事が混入している
01/07 15:01
ロッテの「プレミアムガーナ」から、英国王室御用達ブランド「トワイニング」監修による新作「プレミアムガーナ トワイニング監修トリュフ<アール グレイ>」が登場。
01/07 14:59
今回も「S」から始まるイギリス英語のスラングを2つ紹介する。今回取り上げるのは最近の流行語や新語ではなく、どちらも100年以上の歴史のある由緒あるスラングだ。
01/01 11:27