ライフ
2024年6月17日 15:44
スポンサードリンク
馬の頑固さに由来するポピュラーな英語イディオム2選
「高い馬から降りる」とは? 謙虚さを促す英語イディオム
戦車競技から競馬まで:馬にまつわる英語イディオム
「牧草地に出す」とは? 退職や引退の際に用いる家畜にちなんだ英語イディオム
「食育」だけじゃない! 今注目されている、人気の「○育」プログラムとは?
「ヤギを取る」とは? 人を怒らせるときに使う英語イディオム
「農場を買う」とは?「死ぬ」ことを婉曲に表現した英語イディオム
「牛が帰ってくるまで」とは? 非常に長い時間を表す英語のイディオム
「贈り物の馬の口の中を見るな」? 物をもらった時の礼儀を説く英語イディオム
「袋の中の豚」とは? 中身を確かめずに買うことを警告する英語のイディオム
「鶏が巣に帰ってくる」とは? 自業自得を表す英語のイディオム
「豚の目の中」とは?家畜から派生して独特の意味を獲得した英語イディオム