ベトナム人も免許が取れる!「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」がジワジワ売れている理由

プレスリリース発表元企業:株式会社ローズクリエイト

配信日時: 2020-10-09 15:00:00


ベトナム人が日本で暮らしやすいように。多くの若者と日本の未来を本気で救う、免許取得サポート本

ベトナム語と日本語並んで見やすく、優しさいっぱい


[資料: https://files.value-press.com/czMjYXJ0aWNsZSM1NjQ1MSMyNTUxNTcjNTY0NTFfTGdPdlZOZ01OTS5qcGVn.jpeg ]

Amazonで販売中の「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」が、今までになかった免許参考書として、売り上げを伸ばしています。
Amazon「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」
https://www.amazon.co.jp/dp/4770328273?tag=webspire3-22&linkCode=osi&th=1&psc=1

本紹介ページ 株式会社ワークス・ワン
http://urx.blue/rvzR
左に日本語、右にベトナム語と並んで書かれていて、在日ベトナム人の方でも見やすく学びやすい参考書なのです。

増える在日ベトナム人の生活と、日本を支える労働力

昨年の春の法改正なども受け、日本で学んだり働いたりするベトナム人は年々増えています。その暮らしは、田舎に住んだり駅から遠い工業地域に通って働いたりすることが多く、原付バイクが必須と言えます。彼らの母国でも主要交通手段であるバイクですが、実は日本での免許取得は難しいのです。
日本語が不十分な彼らには、原付バイクの免許講習や教本も理解しずらいこと、ベトナムと日本の交通規制の違いも難解で、例え母国での免許を持っていても試験に落ちてしまうのです。またベトナム国内で取得した免許の切り替えも、日本では容易に認められず、大使館に依頼しても、現地から送ってもらった書類を持って免許センターに並んでも、許可されることはほとんどありません。
そのようななか「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」は、ベトナム語で翻訳されているだけでなく、日本の交通規制の解釈や複雑さ、免許試験ならではの”引っかけ問題”等も解説し、免許取得をサポートしながら彼らの生活向上も応援しているボーダレスな参考書なのです。

片言のレビュー、満点のありがとう

「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」の制作協力会社は、ベトナム・ダナン市の現地法人をグループ会社に持つ株式会社ワークス・ワンです。その取締役であり編著の柳井正彦さんは、べトナム人の人材紹介やサポート業務を行う上で、日本国内に住む多くのベトナム人の声から、この本を制作しました。この本を通して今後もワークス・ワンでは、免許試験の過去問題等や例題等の翻訳などを中心に、免許取得のサポートも精力的にしていくそうです。
「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」の購入はAmazonから、金額は¥2,530。レビューには少し片言の日本語ながら喜びの声が寄せられており、この本が産んだ優しさの連鎖を感じることができます。
共に日本を作るべトナム人の皆さんの、生活を応援している免許参考書です。
Amazon「ベトナム語で解説 原付免許めざせ一発合格!」
https://www.amazon.co.jp/dp/4770328273?tag=webspire3-22&linkCode=osi&th=1&psc=1

本紹介ページ 株式会社ワークス・ワン
http://urx.blue/rvzR


提供元:valuepressプレスリリース詳細へ

プレスリリース情報提供元:valuepress