LibreOffice 4.2のUI日本語翻訳を確認する作業の協力者募集中、英語力は不要

2014年1月15日 07:00

印刷

記事提供元:スラド

 オープンソースのオフィススイート「LibreOffice」の開発者らが、翻訳の確認を行う協力者を募集している(LibreOfficenoja-discussメーリングリスト窓の杜)。

 内容としては旧バージョンと比較して日本語表記が変わっているところや未訳の部分をチェックするというもので、英語力は不要。特に宣言なども不要で、すでに公開されている確認用のバイナリを使い、気付いた点があればMLで報告すれば良い。

 スラッシュドットのコメントを読む | オープンソースセクション | オープンソース | アナウンス

 関連ストーリー:
山形県、OpenOfficeからMicrosoft Officeに逆移行 2013年09月06日
徳島県庁、OpenOfficeからLibreOfficeに移行。一太郎やExcelからも決別へ 2013年09月02日
オープンソースプロジェクトに貢献したい初心者におすすめのプロジェクト 2013年05月22日

 

※この記事はスラドから提供を受けて配信しています。

関連記事