Google翻訳の精度が向上、ニューラル・ネットワーク導入が理由?

2016年11月14日 18:39

印刷

記事提供元:スラド

 Googleの翻訳サービス「Google翻訳」の精度が向上していることが話題になっている(ITmedia)。

 「shi3zの長文日記」ブログではいくつかの翻訳例が出ているが、日本語として変な部分はまだあるものの、確かにかなり分かりやすい翻訳結果が出るよう変更されているようだ。

 スラドのコメントを読む | ITセクション | Google | IT

 関連ストーリー:
国内初、AIライターを採用したWebメディア 2016年11月12日
Bingの翻訳サービスで「ダーイシュ」を「サウジアラビア」と訳してしまうトラブル 2016年09月03日
Google検索で外国語を検索したときの自動翻訳表示、使いたい? 2016年05月04日

※この記事はスラドから提供を受けて配信しています。

関連記事