2021-04-16 14:00:00

研究論文の『和英翻訳』サービスに求めるものは、品質ですか? 料金ですか? 納期ですか? 2つのプランをご用意しております。

プレスリリース発表元企業:CRL株式会社
研究論文の『和英翻訳』サービスに求めるものは、品質ですか? 料金ですか? 納期ですか? 2つのプランをご用意しております。


​​総合ITソリューションプロバイダーとして、翻訳・校閲サービスなどを手がけているCRL(シーアールエル )株式会社(代表取締役 :佐々木 亮介)は、国際学会誌の編集・査読経験者が和英翻訳する「プレミアム翻訳」サービスを開始しました。ネイティブチェックをふくむ校閲・校正で日本語の論文を、2つのプラン『論文投稿・和英翻訳(スタンダード)』『プレミアム翻訳』から選べるようになりました。

​ネイティブチェックをふくむ校閲・校正で日本語の論文を“早く”、“安く”、“高い品質”で英語に翻訳する研究者に最適なアウトソーシングサービスをよりニーズに合わせた形で提供を開始いたしました。

いつかは Natureに!
そして、Elsevier、Springer、Wileyから!
ていねいな和英翻訳にてお手伝いします。

どのような「和英翻訳」サービスをお選びですか?
. 決め手は、品質ですか? 
. それとも、料金ですか? 
. やっぱり、納期ですか?

▼詳しくは、 https://www.corp-crl.com/tr-2021apr/

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
●論文投稿・和英翻訳(スタンダードプラン)
原稿 3,000字 33,000円 (Y)
原稿 4,000字 49,000円 (Y)
原稿 5,000字 62,000円 (Y)


Y 水曜の入稿/10営業日目に納品
Y 金曜の入稿/ 〃

C 水曜の入稿/7営業日目に納品
C 金曜の入稿/〃
F 水曜の入稿/5営業日目に納品
F 金曜の入稿/〃

URL: https://www.corp-crl.com
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
●プレミアム翻訳・和英翻訳
原稿 3,000字 135,000円 8日間以内に納品
原稿 4,000字 157,000円 9日間以内に納品
原稿 5,000字 194,000円 10日間以内に納品
納期の短縮なら 15,000円/日
レイアウト編集 20,000円/件
手書き原稿. 20,000円/件
URL: https://premium-translation-service.com
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
アブストラクト翻訳は、別料金です。
URL: https://www.crl-corp.com/


クレジットカード決済もお請けしております。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

​【CRL株式会社について】
翻訳プロジェクト:〒305-0032 茨城県つくば市竹園2-11-9
代表者:代表取締役 佐々木亮介
設立:2017年9月
URL:https://www.crl.cloud/
事業内容:翻訳・校閲サービス、入力代行・事務サポート、PC保守管理・サーバー管理ほか


提供元:valuepressプレスリリース詳細へ

プレスリリース情報提供元:valuepress

スポンサードリンク

広告

写真で見るニュース

  • ©2020 HOKUSAI MOVIE
  • アルファード 特別仕様車 S“TYPE GOLD II”(画像: トヨタ自動車の発表資料より)
  • 光イオンを発生させ車内の空気清浄するAirReborn(画像:ガイダンスインターナショナル発表資料より)
  • 新型VEZEL(画像: 本田技研工業の発表資料より)
  • 新型アウディA3シリーズ(画像: アウディジャパン発表資料より)
  • アマゾンを通じた配送サービスのイメージ(アマゾンジャパン発表資料より)
  • Golf Touran(画像: フォルクスワーゲン グループ ジャパンの発表資料より)
  • 世界初公開となったアウディ・Q4 e-tronシリーズ(画像: アウディジャパン発表資料より)
 

広告

ピックアップ 注目ニュース